Dans un précédent article intitulé « Mes bibliothèques : rendez-vous du livre et des beaux-arts », nous avons rappelé aux lecteurs et lectrices les faux amis suivants :
ENGLISH |
FRANÇAIS |
bookstore, bookshop |
la librairie |
library |
la bibliothèque |
Nous avons également noté qu'en vieux français, la « librairie » était ce que nous appelons maintenant la « bibliothèque ». Quand Montaigne parle de sa « librairie », c'est de sa bibliothèque qu'il s'agit, et l'on sait qu'elle était située dans une des tours de son château. En anglais, le vocable normand, corps étranger, n'a pas évolué et il a même engendré un faux ami.
Plusieurs langues se conforment à l'usage français, « bibliothèque », quand il s' agit d'un établissement non-commercial qui prête les livres, et non à l'usage anglais, "library", ou du vieux français, « libraire » . Ainsi, par exemple, le mot « bibliothèque » se traduit on italien, en espagnol, en catalan, en portugais et en latin par « biblioteca », en roumain par « bibliotecă », en allemand et en danois par « bibliotek », en néerlandais par « bibliotheek », en afrikaans par « biblioteek », et en russe par « библиотека ». Toutes ces variantes sont empruntées au latin bibliothēca (« salle ou meuble contenant des livres »), lui-même emprunté au grec ancien βιβλιοθήκη, bibliothếkê (« lieu de dépôt de livres ») (Source : Wiktionnaire). Mais on vient d'apprendre qu'une version du mot, comme synonyme du mot français « bibliothèque », a fait son entrée en anglais, quoique, modeste et dans un contexte spécifique. Il s'agit d'une structure mise en place par la ville de San Antonio, au Texas, qui offrira uniquement des supports numériques. Elle s'appellera BiblioTech – jeu de mots qui conjugue les idées de technologie et de bibliothèque. Cependant, il convient de noter que ce n'est pas la langue française que a influencé cette appellation, mais plutôt l'espagnol (biblioteca). [1]La conception de la « BiblioTech » de San Antonio, Texas
L'expression « bookless library » (bibliothèque sans livres) est-il un oxymore ? S'agit-il du modèle de la bibliothèque futur ? Selon une recherche effectuée par le « Pew Research Center's Internet and American Life Project et récemment publiée, 60% des jeunes Américains de moins de 30 ans se sont rendus dans une bibliothèque pendant l'année écoulée pour faire de la recherche, emprunter des livres-papier ou lire des journaux imprimés.
[1] Selon Wikipedia, entre 2000 et 2010, la population hispanique du Texas a augmenté de presque 42%, jusqu'à atteindre près de 38% de la population totale de l'État. Rappelons que le Texas, second État de l'Union américaine par ordre de population et de superficie, faisait partie du Mexique avant d'être annexé par les États-Unis, en 1844.
L'humour de la bibliothèque :
Lecture supplémentaire :
Penguin Launches Book Truck.
BookRiot.com, June 3, 2013
Commentaires