Note historico-linguistique
Le Service postal des États-Unis vient d’émettre la troisième d'une série de cinq feuilles de timbres marquant le 150ème anniversaire de la Guerre de Sécession (the Civil War). Cette feuille est pompeusement dénommée : the Civil War Sesquicentennial 1863 collectible Forever Souvenir Stamp sheet.
Il s'agit de 12 timbres, à validité permanente (forever), illustrant deux thèmes – l’un, la bataille de Gettysburg, du 1er au 3 juillet 1863 (qui est aussi la plus grande bataille de la guerre) et, l’autre, le siège de Vicksburg, du 18 mai au 4 juillet 1863, où les deux armées se disputèrent le contrôle du Mississippi.
On a beaucoup écrit sur cette guerre, et notamment
sur le rôle du Président Lincoln. La revue TIME vient de publier un livre intitulé « Gettysburg » el la derniere livraison de la revue National Geographic est intitulée Eyewitness to the Civil War. En
français il existe « Gettysburg, 1863 : le tournant de la guerre de
Sécession (Lee Kennett, 1999), entre autres.
Côté cinématographique, on peut rappeler le film
« Lincoln », sorti en 2012,
qui a été nommé douze fois aux Oscars 2013 dont celui du
meilleur film, (et dont l'interprète
principal, Daniel Day-Lewis, a remporté l’Oscar du meilleur acteur).
Donc, dans ce court article, nous nous concentrerons sur quelques questions linguistiques.
Lire la suite "150ème anniversaire de combats qui n'avaient rien de civils !" »
Les commentaires récents